Transcreation_Header.jpg

Transkreation

Behåll innebörden

Det är lätt att komma på ord, men att sammanfatta och överföra innebörder kräver skicklighet - särskilt över gränser. Något som är ett skämt i en kultur kan vara en kränkning i en annan. Sammanhanget är helt avgörande. Våra transkreationstjänster är till för verksamheter som vill sprida sitt budskap i världen på ett mer intelligent, spännande sätt.

Vi har över 32 års erfarenhet och vet vad som krävs för att anpassa budskap från ett språk till ett annat, samtidigt som man behåller intention,  stil, ton och kulturella nyanser. Våra språkkunniga copywriters gör regelbundet transkreationer av komplicerade texter till olika språk. Vi hanterar allt från reklam och marknadsföring till underhållning och bolagstexter. Flexibilitet är viktigt. Vi levererar flera kreativa versioner till våra kunder att välja mellan, oavsett vad det är för typ av projekt.

Som en del av vår transkreationstjänst erbjuder vi kulturell konsultation. Vi delar med oss av våra förvärvade erfarenheter för att hjälpa företag att skapa budskap som träffar rätt. Vårt globala nätverk gör att vi alltid är tillgängliga för att ge praktiskt stöd.

Transcreation_Teaser.jpg

Vad vi erbjuder

  • Över 32 års praktisk branscherfarenhet
  • Copywriters som täcker in över 80 språk
  • Leverans av flera kreativa versioner
  • Studior över hela världen som ger praktiskt stöd
  • Snabba leveranser med hög kvalitet
  • Omfattande kulturell konsultverksamhet

Global räckvidd

Vi har studior på 28 platser i världen, på etablerade marknader och tillväxtmarknader. Du har därför full tillgång till våra resurser var du än befinner dig. Det inkluderar vårt omfattande kontaktnät av kvalificerade språkvetare, skickliga tekniker och mångsidiga röstskådespelare.

Vi investerar i lösningar

I egenskap av privatägt företag har vi en unik möjlighet att snabbt utveckla verksamheten, bygga nya studior, införa ny teknik och garantera en säker hantering av medieinnehåll. När du arbetar med oss är ditt material i säkra händer.

Exceptionell kvalitet

Våra mer än 32 år i branschen talar för sig själva. Vår stora branschkunskap och kulturella insikt är till stor fördel när vi lokaliserar innehåll till såväl underhållningssektorn som storföretag och institutioner. Våra nöjda kunder, flertalet branschutmärkelser och ISO 9001:2008-certifiering är alla bevis på vår ständiga strävan efter högsta kvalitet.

Se vad vi har att erbjuda

Dubbning

Var trogen originalet. Professionella läppsynkade dubbningar som går hem hos alla.

Voice-over

Den rätta tonträffen. Perfekt synkroniserade voice-overs framtagna av erfarna författare, tekniker och röstskådespelare.

Undertextning

Dela din berättelse. Undertexter av hög kvalitet på över 80 språk.

Översättning

Låt språket tala. Våra skickliga översättare får fram ditt budskap på ett elegant sätt.

Transkreation

Behåll innebörden. Våra kreativa copywriters anpassar texter från ett språk till ett annat utan att förändra innehållet, stilen eller tonen.

Postproduktion av video

Visa helhetsbilden. Våra kreatörer och efterbearbetningsproducenter tar ditt innehåll till helt nya nivåer.

Postproduktion av ljud

Säg det med ljud. Våra ljudtekniker vet hur bra ljud ska låta och levererar det i vilket format som helst.

Multimediabearbetning

Leverera en upplevelse. Våra teknikexperter ger liv åt ditt innehåll på vilken plattform som helst.

Tillgänglighetstjänster

Nå ut till alla. Med våra tillgänglighetstjänster hjälper vi dig att nå ut till personer med nedsatt hörsel och syn.

Exempel på kundsamarbeten

WFF-thumbnail-2020.jpg

WWF: supporting environmental awareness

WWF UK approached us to provide translation, subtitling and graphics localisation for several sets of short videos, each one highlighting a different environmental problem.

Matta-thumbnail-2020.jpg

Movember: save a bro

We were happy to provide language support to MATTA's short video for Movember - the leading charity for men's health - transcreating their TV and radio scripts from English into Welsh.

Veon-thumbnail-2020.jpg

Under/Over: subtitling the celebs

We were excited to work with online giant VEON to translate and subtitle a new project called Under/Over, an interview series in which celebrities discuss the important topics of our time.

Kontakta oss

Kontakta oss om du vill diskutera ett projekt. En av våra projektledare kommer att föreslå den bästa lösningen.