
Nuestra fuerza reside en la calidad de nuestros servicios y nuestro compromiso con la precisión, la puntualidad, la transparencia y la satisfacción del cliente. Con 33 años de experiencia en proyectos en un solo idioma y multilingües, sin duda, somos el proveedor de localización con el que puedes contar.
Un buen doblaje pasa desapercibido. Es un arte. Un ejercicio de precisión. Un reto técnico y creativo que puede asegurar el éxito de un proyecto en cualquier mercado. Y un reto que nos entusiasma.
Una buena traducción fluye con naturalidad, como si se hubiese redactado originalmente en ese idioma. El secreto está en entender los matices y sutilezas de la cultura local. Y nosotros tenemos la clave para abrirte las puertas de otros mundos.
No siempre hay que ver para creer: un sonido impactante puede emocionar al público de forma inigualable. Es un arte que llevamos perfeccionando 33 años.
Cuando se trata de contar historias, lo que se oye es tan crucial como lo que se ve. Un buen voice-over puede transformar un contenido en una experiencia inolvidable. Y nosotros sabemos cómo conseguirlo.
Encontrar una palabra puede ser fácil, pero trasladar su mensaje más allá de las fronteras, requiere cierta dosis de talento. Sabemos que entender el contexto es crucial, el único modo de conectar.
Imágenes emocionantes. Sonido cautivador. Pero sin un buen procesamiento multimedia, el contenido no puede cobrar vida en plataformas y dispositivos. Nosotros sabemos cómo hacerlo.
Contar una historia en un nuevo idioma es una tarea difícil, sobre todo si se hace en forma de subtítulos. Entran en juego muchos factores: precisión, sincronización, relevancia y emoción. Para nosotros, es algo habitual.
Nuestro sector, como tantos otros, ha de hacer frente a la competencia. No basta con gestionar un proyecto, hay que saber presentarlo, impactar con la imagen, el sonido y despertar emociones. La creatividad es la clave.
No todos experimentamos el entretenimiento del mismo modo. Más de dos mil millones de personas tienen alguna discapacidad visual o auditiva. Nuestra misión: hacer que todo el mundo disfrute de la magia del momento.
Con 28 estudios propios repartidos por todo el mundo, en mercados establecidos y emergentes, tendrás acceso a nuestro amplio despliegue de recursos: expertos lingüistas, técnicos cualificados y el mejor reparto de actores de doblaje.
Nuestra situación privilegiada como empresa privada, nos permite invertir en el desarrollo de nuestra actividad, en la ampliación y construcción de nuevas instalaciones, en nuevas tecnologías y en seguridad. Puedes estar seguro de que tus contenidos están en las mejores manos.
Nuestra trayectoria a lo largo de 33 años habla por sí sola. Contamos con un profundo conocimiento de la industria y las diferencias culturales en el mundo, claves en la localización de contenidos para el sector del entretenimiento, las grandes marcas e instituciones. El alto nivel de satisfacción de los clientes, los múltiples reconocimientos en el sector y el certificado ISO 9001:2015 reflejan nuestro inquebrantable compromiso con la calidad.