Après des débuts modestes, notre entreprise familiale a fait bien du chemin ; nous sommes aujourd'hui un acteur clé de l'industrie.
Notre mission: adapter votre contenu en l'entourant de toute l'attention qu'il mérite. Découvrez nos services audiovisuels professionnels conformes aux normes techniques et créatives les plus rigoureuses.
Trouver le ton juste. Des voice-overs parfaitement synchronisés, confiés à des. traducteurs, ingénieurs et acteurs experts en la matière.
Faire passer le mot. Des sous-titres percutants dans plus de 80 langues, élaborés et livrés dans le respect des normes les plus strictes.
Votre langue est la nôtre. Notre réseau de traducteurs internes et de freelances chevronnés véhicule votre message avec style.
Privilégier le sens. Nos copywriters créatifs transposent vos messages d'une langue à l'autre sans jamais transiger sur l'intention, le style ou le ton.
Le pouvoir de l'image. Nos services créatifs et de post-production donnent une nouvelle dimension à votre contenu.
Faites-vous entendre. Capables de gérer toute une gamme de sons, nos ingénieurs livrent votre contenu dans tout format.
Après des débuts modestes, notre entreprise familiale a fait bien du chemin ; nous sommes aujourd'hui un acteur clé de l'industrie.
35
ans nous redéfinissons la localisation
28
sites aux quatre coins du monde
160+
studios propices à la créativité
80+
langues qui nous rapprochent de chaque culture
700+
employés au service de la qualité
200,000+
heures de localisation de votre contenu favori
8.03.2024
We're proud to celebrate our employees who champion change and continue to work together to #InspireInclusion. See what some members of our VSI Group have to say.
4.03.2024
High-quality dubbing is essential when connecting an audience with entertainment content outside their native language. Read more about how we tackle these challenges, and the people behind the process at VSI.
27.11.23
VSI’s COO, Cornelia Al-Khaled, caught up with TPN’s Program Manager, Melody Giambastiani, to discuss the growing requirements of content security when working on media localisation and how TPN’s framework has helped to bolster our security standards.