History_Header.jpg

Storia

La ricerca della passione

Da bambino, Norman Dawood trascorse molto tempo in studi di registrazione a guardare il padre, un rinomato linguista e doppiatore.  È apparso anche in alcuni spot televisivi. Col passare degli anni, ha sviluppato una passione per i film stranieri, diventando un volto familiare in quei pochi cinema londinesi che proiettavano film sottotitolati.

Successivamente, dopo aver conseguito la laurea in ingegneria e in lingue presso prestigiose università britanniche, Norman insegnò inglese come lingua straniera al British Council, prima di passare alla traduzione. Tutta quest' esperienza lo portò al 1989, quando il suo amore per il cinema mondiale, l'ampia conoscenza delle lingue, della tecnologia e il senso di una crescente domanda di localizzazione lo spinsero a lanciare la sua compagnia.

VSI ha iniziato fornendo traduzioni e voice-over per spot pubblicitari, video aziendali e intrattenimento. Siamo passati rapidamente a fornire assistenza alle emittenti internazionali che stavano emergendo in quel momento: le nostre prime promozioni erano per Discovery e MTV, ma avevamo già grandi progetti per il futuro.

History_Teaser.jpg

Aspirazioni globali

Mentre i nostri clienti broadcast si espandevano a livello internazionale, anche noi ci espandevamo construendo stabilimenti in diversi territori. I primi sono stati al Cairo e ad Amsterdam, seguiti da Parigi e Berlino. Abbiamo poi stabilito una presenza in tutta Europa e in Medio Oriente, e poi ci siamo diramati a Los Angeles e in America Latina. Unire con successo la portata globale all'esperienza locale: questo è diventato il nostro biglietto da visita.

Norman_Now.jpg

Abbracciare il nuovo

L'arrivo dello streaming è stato un punto di svolta per l'intero settore della localizzazione. C'è stata all'improvviso molta richiesta di localizzare lo stesso contenuto in più lingue contemporaneamente, ma si applicavano le stesse scadenze ravvicinate. Sapevamo che adattarsi ed essere agili sarebbe stata la chiave. Con i nostri studi già avviati nei più importanti territori di doppiaggio del mondo, eravamo in una posizione unica per soddisfare le esigenze delle piattaforme OTT in modo rapido e conveniente - e continuiamo a farlo da allora.

Nel corso della nostra storia, abbiamo sempre lavorato per un unico obiettivo: fornire costantemente servizi di alta qualità in tutte le lingue richieste dai nostri clienti, utilizzando le risorse internazionali di VSI. Ogni anno è stata un'opportunità per rafforzare ulteriormente la nostra offerta, sviluppare gli strumenti e la tecnologia per rendere la localizzazione più efficiente e migliorare i nostri servizi.

VSI significa molto più di Voice & Script International. È sinonimo di instancabile passione, competenza, qualità ed eccellente servizio clienti. Quando ti affidi a noi per la localizzazione, prendiamo a cuore la tua fiducia e manteniamo sempre le nostre promesse.

Parliamone

Qualunque sia il tuo progetto, abbiamo a disposizione strumenti, tecniche e il giusto talento per realizzarlo.

Il tuo viaggio inizia qui.