Desde nuestros modestos comienzos, y tras un largo camino marcado por un crecimiento constante, nuestra empresa familiar es hoy uno de los líderes de la industria.

Estamos aquí para dar forma a las nuevas versiones de tus contenidos con el cuidado y la dedicación que merecen. Descubre nuestros servicios audiovisuales profesionales con la calidad y los estándares creativos y técnicos más estrictos.
Encontrar el tono justo. Voice-overs perfectamente sincronizados, realizados por expertos traductores, técnicos y actores.
Compartir la historia. Subtítulos atractivos y fáciles de leer en más de 80 idiomas, creados siguiendo un estricto control de calidad.
Hablamos tu idioma. Expertos traductores, adaptadores y ajustadores transmiten tu mensaje con estilo.
Mantener el sentido original. Nuestros redactores creativos trasladan los mensajes de un idioma a otro respetando la intención, el estilo y el tono original.
El poder de la imagen. Nuestros servicios de creación y posproducción llevan tu contenido a otro nivel.
Decirlo con sonido. Nuestros técnicos de sonido saben cómo dirigir una sinfonía de audios y entregarla en cualquier formato.
Desde nuestros modestos comienzos, y tras un largo camino marcado por un crecimiento constante, nuestra empresa familiar es hoy uno de los líderes de la industria.
32
años redefiniendo la localización multilingüe
27
instalaciones a lo largo y ancho del mundo
160+
estudios que inspiran creatividad
80+
idiomas que nos conectan con cada cultura
600+
empleados que refuerzan nuestra calidad
200,000+
horas de tus contenidos favoritos en múltiples idiomas
06.04.2021
As ideas, perceptions and cultures change and evolve, so too does language. That’s the beauty of it. Yet not every language evolves at the same speed or in the same way. Words no longer deemed acceptable don’t just suddenly disappear, and changes in terminology in one language are not necessarily reflected right away in another.
01.04.2021
SACEM approached VSI Paris to provide a filming location for a segment on dubbing for one of France’s most popular morning TV shows, Télématin. We were more than happy to host their cast and crew at our studio facility and play a part in highlighting the art of French dubbing.
09.03.2021
Norman Dawood, Managing Director of the VSI Group, told Slator that the deal closed on February 10, 2021, and that “neither party used M&A advisors as we already knew each other well and had a close relationship.”