Czech Gaming Subtitlers and Translators
VSI is looking for experienced subtitlers with proprietary subtitling software, and translators.
Proven experience in the gaming field is a must, particularly e-sports, with the ability to translate from English to Czech and from Czech into English (a near-to-native English standard is required, in order to translate specific gaming terminology accurately, as you will be tested in both directions).
The current recruitment is for a recurring project, which requires overnight work, weekend work and rush TATs for 2-3 weeks in a row, every 6-8 weeks – if you are a game tester or a night owl gamer with proven gaming translation experience, you could be an excellent fit for this opportunity!
If you think you could be a great match for this project, please submit your CV to email@example.com