Desde nuestros modestos comienzos, y tras un largo camino marcado por un crecimiento constante, nuestra empresa familiar es hoy uno de los líderes de la industria.
Estamos aquí para dar forma a las nuevas versiones de tus contenidos con el cuidado y la dedicación que merecen. Descubre nuestros servicios audiovisuales profesionales con la calidad y los estándares creativos y técnicos más estrictos.
Encontrar el tono justo. Voice-overs perfectamente sincronizados, realizados por expertos traductores, técnicos y actores.
Compartir la historia. Subtítulos atractivos y fáciles de leer en más de 80 idiomas, creados siguiendo un estricto control de calidad.
Hablamos tu idioma. Expertos traductores, adaptadores y ajustadores transmiten tu mensaje con estilo.
Mantener el sentido original. Nuestros redactores creativos trasladan los mensajes de un idioma a otro respetando la intención, el estilo y el tono original.
El poder de la imagen. Nuestros servicios de creación y posproducción llevan tu contenido a otro nivel.
Decirlo con sonido. Nuestros técnicos de sonido saben cómo dirigir una sinfonía de audios y entregarla en cualquier formato.
Desde nuestros modestos comienzos, y tras un largo camino marcado por un crecimiento constante, nuestra empresa familiar es hoy uno de los líderes de la industria.
35
años redefiniendo la localización multilingüe
28
instalaciones a lo largo y ancho del mundo
160+
estudios que inspiran creatividad
80+
idiomas que nos conectan con cada cultura
700+
empleados que refuerzan nuestra calidad
200,000+
horas de tus contenidos favoritos en múltiples idiomas
8.03.2024
We're proud to celebrate our employees who champion change and continue to work together to #InspireInclusion. See what some members of our VSI Group have to say.
4.03.2024
High-quality dubbing is essential when connecting an audience with entertainment content outside their native language. Read more about how we tackle these challenges, and the people behind the process at VSI.
27.11.23
VSI’s COO, Cornelia Al-Khaled, caught up with TPN’s Program Manager, Melody Giambastiani, to discuss the growing requirements of content security when working on media localisation and how TPN’s framework has helped to bolster our security standards.